諾貝爾文學大師 Derek Walcott 專訪所得的啟示
原文連結:http://users.unimi.it/caribana/OnOmeros.html
西印度群島是歐洲帝國主義在新大陸殖民的前哨站,也是非洲奴隸的轉運站,它的人種複雜,有西歐人、當地土著、甚至賣身為奴的中國人。居民之間有各式的衝突,留下無數歷史的傷痛, 相較於台灣的現況,相信「悲慘的狀況」只有過之而無不及。訪問的內容主要關於 Walcott 的一部詩歌體的小說 Omeros,探討的主題是漂泊與尋根。
雖然 Watcott 申稱他不懂希臘文,也沒有研究希臘古典文學,但是小說的名稱 Omeros 其實就是希臘史詩作者荷馬的希臘文姓名,而小說中的人物名稱如阿基里斯 (Achilles) 、海倫 (Helen) 等都是直接取材自伊利亞德。作者所要傳述的是一個價值,漂泊事件發生在世界的每一個角落,荷馬史詩只是其中的一個代表作,這個世界上還有無數的阿基里斯、奧德賽與海倫。我們對於英雄的憧憬讓我們忽略了它所傳承生命的意義。
遠古的 Ithaca 也許是海邊的一個漁村,沒有人可以確定奧德賽的宮殿是何等的富麗堂皇,應該也不過是村裡的一座「豪宅」。他漂流 20 年的歲月裡的境遇跟小說中的非洲奴工有許多類似之處,幾經波折他回到最終的歸宿的結局也相同。上周的選舉結果,讓有些台灣人歡欣鼓舞,也有些人徬徨無助,其實這也不過是台灣「漂泊歲月」中的一幕。假如你覺得很開心,千萬不要錯誤解讀選票的意義,倘若你感到若有所失,那可以想想那數十億生活在集權統治下人民的生活,我們的生活還真是一種恩賜。即使選舉結束,台灣的命題依然是「現在決定未來」。
綜合整理訪談中的一段文字分享:
在新 (現今) 的世界裡,懷舊,無論是針對過去的榮耀或是悲情,都是虛耗生命的。
懷舊也許是面對無奈,想要維護虛無的尊嚴。然而無論過去是何等的榮光或是如何的淒涼,它與現在都沒有關聯。我們可以過去的榮光為典範,但是也要傾全力擺脫過去的枷鎖。人們可以真正掌握的只有以「現在決定未來」。當你對現狀不滿,就要思索改變;另一方面,即使死命的抗拒改變也無法保證擁有未來。
台灣的未來不是套用一個簡單的公式可以加以預測,它也不是可以跟過去全然的脫鉤。若你認為未來沒有希望,只是因為你自行放棄希望。
No comments:
Post a Comment